本文目录一览:
- 1、乐游原全诗...
- 2、乐游原这首古诗是什么意思?
- 3、乐游原是什么地方
- 4、“驱车登古原”的出处是哪里
- 5、《乐游原》全诗的原文是什么?
乐游原全诗...
1、《乐游原》是唐代诗人李商隐的诗作。全诗如下:乐游原⑴ 向晚意不适⑵,驱车登古原⑶。夕阳无限好,只是近黄昏⑷。词句注释 ⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。
2、《乐游原》的作者是李商隐。原诗:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。
3、乐游原 (唐)李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。
4、《乐游原》是唐代诗人李商隐所作,全诗原文如下:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。白话文释义:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。
5、夕 阳 无 限 好,只 是 近 黄 昏。[注释] 乐游原:在长安城南。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑、乐游原。登上它可望长安城。 不适:不悦, 不快。[简析]这是一首久享盛名的佳作。李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。
乐游原这首古诗是什么意思?
1、意思是:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。原文:《乐游原》唐代:李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。创作背景:乐游原是唐代游览胜地,直至中晚唐之交,乐游原仍然是京城人游玩的好去处。
2、《乐游原》李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。
3、释义:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。《乐游原》原文:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。写作背景:唐代诗人李商隐的诗作。此诗赞美黄昏前的原野风光,表达自己的感受。
乐游原是什么地方
乐游原:位于唐代长安城南,是地势最高的地方。汉宣帝在此设立乐游庙,又称乐游苑、乐游原。该地在秦代属于宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》中提到,神爵三年,建造了乐游苑。乐游原原名为乐游苑,因汉宣帝第一个皇后许氏在此去世而被传为乐游原。
乐游原,确确实实是存在的一个地方。它坐落于古都西安的东南方位,二环之外,原是由于渭河的侵蚀,遗留下的河阶地上的突出高地。乐游原的南端,与大雁塔、曲江池相伴,历史文化的气息在这里交融。
根据腾讯查询,在电视剧《乐游原》中,并州归属于唐朝。乐游原是西安的一处古迹,位于西安市雁塔区青龙路。在乐游原上,唐玄宗营游乐场,曾登临此原,并在此举行盛大的庆典活动。乐游原由此得名,成为胜迹。乐游原归属于唐代长安城,是长安城地势最高的地方。
“驱车登古原”的出处是哪里
向晚意不适,驱车登古原。出自唐代李商隐的《乐游原 / 登乐游原》。全诗为:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文为:傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。赏析:乐游原在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。
【出处】唐·李商隐《登乐游原》。【译注】傍晚时我的心情不佳,驾车登上了古代的乐游原,观看长安城的晚景。那夕阳金光返照,景色是多么动人。很可惜,只是好景不长,已经临近黄昏。【全诗】《登乐游原》[唐].李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。
“驱车登古原”上一句为:“向晚意不适”,出自唐代诗人李商隐的《乐游原》,全诗如下:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。赏析:这首诗反映了作者的伤感情绪。
出处:唐代诗人李商隐的《乐游原》。原文:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。这是一首久享盛名的佳作。李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。
该句出自唐代李商隐的《登乐游原》,原文如下:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文 傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。赏析 这是一首久享盛名的佳作。
《乐游原》全诗的原文是什么?
《乐游原》是唐代诗人李商隐的诗作。原文:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。此诗赞美黄昏前的原野风光,表达自己的感受。前两句点出登原游览的原因:由于黄昏日暮心情不适,便驱车登上古原。
傍晚时心情不快, 驾着车登上古原。 夕阳啊无限美好, 只不过接近黄昏。赏析 :这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣“意不适”的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。
《乐游原》是唐代诗人李商隐所作,全诗原文如下:向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。白话文释义:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。
出自:《乐游原》是唐代诗人李商隐的诗作。原文:乐游原 唐代:李商隐 向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。译文:傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过已是黄昏。
全文:空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。看取汉家何事业,五陵无树起秋风。译文:天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。请看那昔日的汉王朝何等壮阔的事业,如今的五陵原上树都没有了,只有秋风呼啸。赏析:“长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。